Chorus Ecclesiae 3 - Hartaita joululauluja sekakuorolle a cappella

Chorus Ecclesiae 3 - Hartaita joululauluja sekakuorolle a cappella

  • Chorus Ecclesiae 3 - Hartaita joululauluja sekakuorolle a cappella
  • Chorus 3 - sisällysluettelo 1
  • Chorus 3 - sivu 62
  • Chorus 3 - sivu 10
  • Chorus 3 - sivu 108
  • Chorus 3 - sivu 143
  • Chorus 3 - sivu 132
  • Chorus 3 - sivu 168
  • Chorus 3 - sivu 88
  • Chorus 3 - sivu 214

Chorus Ecclesiae 3 - Hartaita joululauluja sekakuorolle a cappella

Hinta 37,00 €

Saatavuus
Varastossa

Bells Publishing Oy:n ensimmäinen joululaulukokoelma sekakuorolle sisältää keskeisintä kirkkomusiikkiohjelmistoa neliääniselle sekakuorolle a cappella. Joissakin lauluissa voi olla lisäksi soolo-osuus. Kokoelma on toimitettu kaikkien perinteistä joulumusiikkia esittävien sekakuorojen tarpeita ajatellen.

Kokoelma on joululaulujen ehtymätön aarreaitta. Se sisältää valtaosanvirsikirjamme joulunajan koraaleista, runsaasti tunnetuimpia ulkomaisia joululauluja ja -koraaleita, sekä lukuisan määrän kotimaisia joululauluja. Kokoelma sisältää pääosin pienimuotoisia säkeistölauluja.

Sovitukset on pyritty valitsemaan niin, että niillä olisi vakiintunut sija sävelmän alkuperämaassa tai vaihtoehtoisesti siinä kulttuuripiirissä, jossa ne ovat vakiintuneet. Joistakin sävelmistä saattaa olla tarjolla useampia eri sovituksia. Tällöin ulkomaisella sovituksella voi olla kotimainen vastine tai sovitukset saattavat edustaa toista tyyliä tai aikakautta. Tällöin myös sävellajeja on pyritty vaihtelemaan.

Teos kuuluu välttämättömänä osana jokaisen suomalaisen kuorolaulajan nuottikirjastoon.

Kokoelman sisältöä on esitelty seikkaperäisemmin kustantajan Kisälli-blogissa...

Tarkat tiedot

  • ISMN 979-0-706348-49-0
  • Kuusiosaisen Chorus Ecclesiae -sarjan kolmas osa
  • Kauneimmat ja rakastetuimmat hartaat joululaulut ja -sovitukset.
  • 227 joululaulua neliääniselle sekakuorolle (SATB) a cappella, joissakin lauluisas myös soolo-osuuksia.
  • Yksinkertaiset, perinteiset sovitukset
  • Laulutekstit suomeksi
  • 256 sivua
  • Sivut ovat A4-kokoa ja tekstit selkeällä fontilla.
  • 1. painos
  • Julkaistu lokakuussa 2016

Kokoelman sisällysluettelon näet tästä pdf-muodossa.

Toimituskulut

Nouto liikkeestä
0,00 €
Asiakas noutaa tilauksensa Bells Publishing Oy:n toimistolta Oulusta tai sopii erikseen toimituksesta yrittäjän kanssa.
Matkahuolto paketti
7,30 €
Matkahuollon kautta tapahtuva kuljetus kotimaan sisällä. Toimitetaan lähimpään matkahuollon toimipisteeseen noudettavaksi.
Posti pienlähetys
7,40 €
Posti tuo tilauksesi haluamaasi osoitteeseen (kuten kirjeen). Lähetys jaetaan postilaatikkoon/luukkuun tai lähimpään postiin, jos se on liian kookas.
SmartPost-paketti
9,40 €
Nouda tilauksesi valitsemastasi Postin pakettiautomaatista. Paketin voi noutaa läheltä silloin kun se itselle parhaiten sopii. Saat ohjeet noutamiseen tekstiviestillä paketin saapuessa.

Tilauksesi tuotteet voidaan toimittaa seuraavilla toimitustavoilla.

Sisältö

G.J. Vogler: Hoosianna; Trad. (sov. R. Faltin): Avaja porttis, ovesi; Trad. (sov. T. Kuusisto) Hoosianna! Huudetaan; Trad. (sov. H. Klemetti) Hoosianna! Huudetaan; J. Regnart (sov. J.H. Schein) Iloitse, morsian; Trad. (sov. J. Hakulinen): Te laaksot, notkot, nouskaa; J. McGranahan: Käy, kansa, Herraasi vastaan; Trad. (sov. tuntematon): Valmistu, Herran kansa; Trad. (sov. J.S. Bach) Valmistu, Herran kansa; M. Teschner (sov. R. Faltin): Nyt tahdon käydä vastaan; J. Crüger: Kristus tulee, Kuningas; Trad. (sov. R. Faltin): Iloitse, kaikki kansa; Trad. (sov. B. Gesius): Iloitse, kaikki kansa; Trad. (sov. R. Faltin): Sinua, Kristus, odottaa; J. Geraedts: Mies tänne saapui; E. Köhler: Nyt syttyy valot tuhannet; E. Köhler (J-Å. Hillerud): Nyt sytytämme kynttilän; Trad. (sov. R. Faltin): Syvässä yössä viesti kiirii;  I. Hannikainen (sov. P. Sipilä): Odotan jouluvierasta; J. Linjama (sov. T. Satomaa): Joulun rauhaa; M. Praetorius: Käy Kuningastas kohtaamaan; M. Praetorius: Laulakaa, portit aukaiskaa; H. Schütz: Jo Herra kohta saapuu; H. Schütz: Mun lunastuksein lähenee; Trad. (sov. J.S. Bach): Saavu, Immanuel; Trad. (T. Hellmore): Oi, saavu jo, Immanuel; Trad. (sov. T Nikkola): Oi, saavu jo, Immanuel; T. Cottrau: Pyhä Lucia; J.S. Bach: Nyt saavu kirkas aamunkoi; N. Hermann (sov. J.S. Bach): Nyt kiitosvirsi nouskohon; Trad. (sov. H. Weld): Jeesus Kristus meille nyt; Trad. (sov. M. Vulpius): Jeesus Kristus meille nyt; Trad. (sov. H. J.S. Bach): Jeesus Kristus meille nyt; Trad. (sov. tuntematon): Ilon päivä verraton; Trad. (sov. H. Klemetti): Ilon päivä valkeni; Trad. (sov. J.S. Bach): Nyt ilovirttä veisaten; Trad. (sov. B. Gesius): Nyt ilovirttä veisaten; Trad. (sov. tuntematon): Syntyi tänne Jumala; Trad. (sov. L. Schröter):Vanha jouluvirsi; Trad. (sov. R. Faltin): Kaikki kansat riemuitkaa; Trad. (sov. J.S. Bach): Enkeli taivaan lausui näin (3 eri sovitusta); Trad. (sov. H.L. Hassler): Enkeli taivaan lausui näin; Trad. (sov. R. Faltin): Enkeli taivaan lausui näin; Trad. (sov. B. Gesius): Sinua, Jeesus, kiitämme; Trad. (sov. tuntematon): Sinua, Jeesus, kiitämme; Trad. (sov. G.P. Telemann): Sinua, Jeesus, kiitämme; Trad. (M. Praetorius): Tuo armon valkokyyhky/ On ruusu Iisain juuren; Trad. (sov. L. Madetoja): Kas, yöllä paimenille; W. Dachstein (sov. J.S. Bach): Nyt seimellesi seisahdan; W. Dachstein (sov. P. Syrjäniemi): Nyt seimellesi seisahdan; V. Anttila (sov. I. Krohn): Oi armon lähde autuas; J.F. Wade: Juhlimaan tulkaa/ Nyt riemuiten tänne; P. Nicolai (sov. J.S. Bach): Synkkä yö maan peitti aivan/ Herätkää niin huuto kaikaa; P. Nicolai (sov. R. Faltin): Synkkä yö maan peitti aivan; Trad. (sov. tuntematon): Maa on niin kaunis; J. Sibelius: En etsi valtaa, loistoa/ Ei valtaa, kultaa, loistoa; A. Maasalo: Me lapset pienet riennämme; J. Crüger: Kun kansa yössä vaeltaa; Trad. (sov. tuntematon): Joulu riemukas; Trad. (sov. E. Alnaes): Luo Betlehemin seimen; Trad. (sov. H. Klemetti): Tulemme, Jeesus, pienoises;  T. Arbeau (sov. C. Wood): Ding, dong, taivahassa soi; H.J. Gauntlett: Tallin seimen luona; J. Goss: Talviyöhön valkeaan; W. Holford: Riemuita saa; G. Holst: Keskitalvi synkkä; Trad. (R. Jacques): Vastasyntynyt Jeesus; J. R. Murray: Ei kehtoa hällä; L. Redner: Oi Betlehem, sä pienoinen; J.E. Spilman: Nyt kaukana seimessä; Trad. (J. Gippenbusch): On lapsi Betlehemin; W.J. Kirkpatrick: Vastasyntynyt Jeesus; Trad. (sov. E. Pettman): Gabrielin viesti; Trad. (sov. J. Stainer): Ah, iloitkaatte ystävät; Trad. (sov. J. Stainer): Ensimmäinen joulu; Trad. (sov. J. Stainer): Jeesuslapsen kehtolaulu; Trad. (sov. tuntematon): Jouluaamuna; Trad. (sov. tuntematon): On tallin seimessä; Trad. (sov. R. Vaughan Williams): Nousen valkenevaan; Trad. (sov. R. Vaughan Williams): On jouluyö ja laulu soi; Trad. (sov. R. Vaughan Williams): On totuus tullut maailmaan;Trad. (A. Sullivan): Kirkas jouluyö; R.S. Willis (sov. U.C. Burnap): Kirkas jouluyö; Trad. (M. Gabrielli): Oi sä riemuisa; Trad. (sov. tuntematon): Oi herää, pikku Betlehem; Trad. (sov. tuntematon): Kristus, poika Daavidin; Trad. (sov. tuntematon): Kun joulu valkeneepi; Trad.-L.J.T. Darwall (sov. tuntematon): Nyt riemuitkaa, kristityt; M. Praetorius: On syntynyt Immanuel; Trad. (sov. J.S. Bach): Sai joulun lapsen Betlehem; Trad. (H. Klemetti): Enkel' alas liihottaa; Trad. (H. Klemetti): Nyt, lapset, nuoret, laulakaa; Trad. (H. Klemetti): Katso, ihme taivainen; Trad. (H. Klemetti): Kaikukoot iloiset; Trad. (H. Klemetti): Terve, meren tähti; Trad. (sov. tuntematon): Synnytti piltin Betlehem; Trad.: Gaudete; Trad. (sov. tuntematon): Kuului laulu enkelten; Trad. (sov. F-A. Gevaert): Suloäänet enkelten; Trad. (sov. J. Alain): Tulkaa koolle kaikki; Trad. (sov. J. Hakulinen): Tulkaa koolle kaikki; Trad. (sov. C. Gounod): Tässä tallissa; Trad. (J. Galard): Matkalla; Trad. (sov. F-A. Gevaert): Heinillä härkien kaukalon; Trad. (sov. U. Nortala): Heinillä härkien kaukalon; Trad. (sov. tuntematon): Paimenjoukon ylistyksin; Trad. (sov. E. Bodenschatz): Kansat kaikki laulakaa; Trad. (sov. M. Reger): Ken kuullut on laulu enkelien; Trad. (sov. J.S. Bach): Mä seimes ääreen seisahdun; F. Gruber (sov. tuntematon):Jouluyö, juhlayö; G.F. Händel: Riemuitse, tytär Siionin!; K. Neuner (sov. M. Reger): Paimenten kehtolaulu; Trad. (sov. tuntematon): Maria, Herran piikanen; Trad. (sov. L. Nurkkala): Ole tervehditty täällä; J.A.P. Schulz: Te lapsoset, lapsoset kiiruhtakaa; G. Siegert: Nyt lapset pienet, laulakaa; Trad. (sov. J.S. Bach): Oi Jeesus, lapsi armainen; Trad. (sov. J.S. Bach): Oi, kristityt, iloitkaa nyt; Trad. (sov. L. Madetoja): Jeesus, lapsi, armahin; Trad. (sov. C. Riedel): Saapukaa paimenet; Trad. (sov. C. Riedel): Maa ja taivas iloitkoon; M. Vulpius: Vastasyntynyt lapsonen; F. Mendelssohn-Bartholdy (sov. W.H. Cummings): Enkellaulu kaikuu nyt; O. Elokas: Seimellä; I. Hannikainen: Jeesuslapsi suloinen; I. Hannikainen: Seimen luo; P.J. Hannikainen (sov. J. Törmälä): Jouluaattona; P.J. Hannikainen: Joulun kellot; P.J. Hannikainen: Joulutähti; P.J. Hannikainen: Kautta tyynen, vienon yön; M. Härma (Hermann):Läpi lauhan illan rauhan/ Siellä jouluvirsi soi; J. Kahri: Betlehem; H. Kaski (sov. O. Pesonen): Jouluaamuna; H. Klemetti: Me käymme, Jeesus pienoinen; J. Kokkonen: Iloitkaatte, iloitkaatte; Y. Koskimäki (sov. T. Vuorenmaa): Oi jouluntähti pieni; O. Kotilainen (sov. O. Pesonen): Kun joulu on; I. Kuusisto: Mä kanssa paimenten; I. Kuusisto: Vuotaa armo, taivaan ilo; T. Kuusisto: Sä kansa, vaeltava pimeässä; L. Leinberg: Juhla on rauhaisa lähestynyt; J. Linjama (sov. T.I. Haapalainen): He lauloivat voittoa taivaan; J. Linjama: Jeesus, kunniasta; P. Liukkonen (sov. P. Syrjäniemi): Jumalan lapset, katselkaa; A. Maasalo: Joulun kellot; L. Madetoja: Arkihuolesi kaikki heitä; L. Madetoja: Enkelien joululaulu; L. Madetoja: Seimeen syntynyt; E. Melartin: Yön keskellä tähtönen loisti; R. Norén: Tervehtii jo meitä; T. Nuutinen (sov. J. Jaakkola): Marian kehtolaulu Egyptissä; M. Nyberg: Nyt lämpimin mielin, sä maailma; S. Palmgren (sov. I. Kuusisto): Ja neitsyt pikkupoijuttansa; L. Parviainen: Rauhankellot; K. Flodin: Joululaulu; J. Pohjanmies: Enkelien joululaulu; J. Pohjanmies: Joulurukous; J. Pohjanmies (sov. T.I. Haapalainen): Tule rakkaus ihmisrintaan; R. Raala (sov. O. Pesonen): Joulukirkkoon; S. Ranta: Taas kaikki kauniit muistot; Ej. Rautavaara: Joulun virsi; Ej. Rautavaaran: Marjatan jouluvirsi; A. Rautioaho: Betlehem; J. Sibelius: Nyt seimelle pienoisen lapsen; J. Sibelius (sov. O. Pesonen): On hanget korkeat, nietokset; A. Sonninen: Jouluhymni; L.J.G. Stråhle: Toivon tähti; T. Söderberg: Riemuitse mieli; Trad. (sov. R. Lagi): Joulupuu on rakennettu; Trad. (sov. tuntematon) Joulu, joulu tullut on; M. Turunen: Me käymme joulun viettohon; S. Valkola-Laine: Sua, Jeesus, katsomaan saanko tulla; P. Simojoki (sov. L. Nurkkala): Jouluyön hymni; R. Tanskanen: Jeesuksen seimellä; M. Heikkilä: Joululaulu lapselle; E. Hintsala: Joulurukous; J. Holma: Jeesuslapsi suloinen; H. Liimola: Jeesuslapsen joululahjat; H. Liimola: Jouluruno; H. Liimola: Sydämeni laulu; J. Linjama: Betlehemin yö; T. Nikkola: Hetkeksi hiljene, maa; T. Nikkola: Lapsen rukous seimellä; P. Syrjäniemi: Taivaan viesti; A. Turpela: Betlehemin sydänyössä; H. Virpi: Jeesus-lapsi pienoinen; Trad. (sov. V. Barvinsky): Halki aikain kaikuu; Trad. (sov. L. Nurkkala): Kristus syntyi meille; P. Tshaikovski: Legenda; N.W. Gade: Sai Jeesus seimen vuoteekseen; I. Widéen: Betlehemin tähti; Trad. (sov. J. Stainer): Legenda ('Wencelas oli kuningas'); D. Bortnjanski: Jubilate (Vesperhymni); I. Aaltonen: Maailma jääkukkien takana; T. Hakasalo: Jouluyönä; J. Hakulinen: Annin usko; P.J. Hannikainen (sov. I. Kuusisto): Tuikkikaa, oi joulun tähtöset; V. Hannikainen (sov. I. Kuusisto): On maassa hanget puhtahat; M. Hela: Hiljainen joululaulu; M. Hela: Jouluihme; H. Kaski (sov. L. Nurkkala): Mökit nukkuu lumiset; O. Kotilainen (sov. O. Pesonen): Varpunen jouluaamuna; A. Maasalo (sov. O. Pesonen): Tuikkikaa, oi joulun tähtöset; O. Merikanto (sov. I. Kuusisto): Joulu tullut on; W. Niittykoski (sov. M. Vuori): Taas kaikki kauniit muistot; G. Nordqvist: Joulu, loisteesi luo; J. Pohjanmies: Talvi-iltana; W. Siukonen (sov. O. Pesonen): Joulun odotuksessa; Trad. (sov. A. Maasalo): No, onkos tullut kesä; Trad. (sov. L. Nurkkala): Joudu, satakiel'; J.N. Vainio: Köyhän lapsen joulukuusi; P. Nicolai (sov. M. Praetorius): Kas kirkas nyt kointähtönen; P. Nicolai (sov. F. Mendelssohn-Bartholdy): On kirkas aamutähti nyt; Trad. (sov. H. Klemetti): Oi Kristus, valtiaamme; L. Bourgeois (sov. H. Klemetti): Taivaan kirkas tähti kerran; J. Crüger: Jeesus, kirkas tähteni; T. Kuusisto: Tietäjät; Trad. (sov. O. Pesonen): Kas taivaalla tähti on tuntematon; J.H. Hopkins: Kolme idän viisasta; Trad. (sov. tuntematon): Kolmen kuninkaan marssi;

Ostoskorisi on tyhjä

Toimitusehdot

Maksutavat

Seuraavat maksutavat hyväksytään:

  1. Pankkisiirto tai luotto- ja maksukortit
  2. Postiennakko (lisämaksu 10 euroa)
  3. Lasku (vain Y-tunnuksella)

Kokonaisveloitus maksetaan etukäteen maksutavalla 1.
Maksu suoritetaan toimituksen yhteydessä maksutavalla 2 (postiennakko).
Laskutusvaihtoehto tarkoittaa, että maksu suoritetaan eräpäivään mennessä. Eräpäivä on normaalisti 14 päivää tilauksesta.

Suosittelemme käyttämään pankkisiirtoa tai luotto- ja maksukortteja (vaihtoehto 1), jos mahdollista. Näin saamme maksuvahvistuksen välittömästi ja voimme nopeasti siirtyä toimitukseen.


Luotto- ja maksukorttimaksut

Jos haluat maksaa tuotteet American Express-, Visa-, Visa Electron-, MasterCard- tai Eurocard-korteilla, maksu tapahtuu Paytrailin tai PayPalin kautta. Bells Publishing Oy toimii tuotteiden toimittajana ja lähettää tuotteet ostajalle.

Kortilla maksaminen on asiakkaalle maksutonta. Sekä luotto- että pankkikortit hyväksytään. Pankkikortilla maksettaessa summa veloitetaan suoraan pankkitililtäsi, ja luottokortilla maksettaessa summa veloitetaan luottotililtäsi.

Jos olet maksanut tilauksesi kortilla ja perut sen, summa palautetaan tilillesi. Palautus näkyy yleensä noin viikon kuluessa.

Emme tallenna asiakkaiden korttitietoja emmekä muuta maksukortteihin liittyvää tietoa.


Pankkisiirtovaihtoehto

Paytrail toteuttavat maksujen käsittelyn yhteistyössä seuraavien pankkien ja rahoituslaitosten kanssa:
Nordea, Osuuspankki, Danske Bank, LähiTapiola, Aktia, Nooa, Paikallisosuuspankki, Säästöpankki, Handelsbanken, S-Pankki ja Ålandsbanken.

Maksu verkkopankin kautta on asiakkaalle maksutonta. Vaihtoehto toimii normaalina verkkopankkimaksuna.


Laskutusvaihtoehto

Suomalaisille yrityksille tai yhdistykselle maksuehto on 14 päivää ilman erillistä sopimusta. Laskutuslisää ei peritä. Emme myy laskulla yksityisasiakkaille. 


Takuu

Vialliset tai vaurioituneet tuotteet vaihdetaan uusiin. Jos saat viallisen tuotteen, ota meihin välittömästi yhteyttä.


Tuotteiden palautukset

Asiakkaalla on lainmukainen oikeus palauttaa verkkokaupasta ostamansa tuotteet 14 päivän kuluessa.

Palautusoikeus päättyy, jos tuote on otettu käyttöön (Kuluttajansuojalaki, luku 6, 16 §, momentti 5).

Maksu palautetaan käytetyn maksutavan mukaisesti. Ota aina yhteyttä meihin ennen palautusta, jotta prosessi sujuu mahdollisimman helposti.

Asiakas vastaa itse palautuksesta tai vaihdosta aiheutuvista kuluista.

Digitaalisten nuottitiedostojen palautusoikeus päättyy heti, kun asiakas on ladannut tuotteen tai aloittanut sen lataamisen.


Tietosuojaseloste

Tilauksen yhteydessä kerätyt tiedot tallennetaan tietokantoihimme ainoastaan tilauksen toimittamista ja asiakassuhteen ylläpitoa varten.

Bells Publishing Oy:n verkkokauppa käyttää SSL-suojausta. SSL turvaa tiedonsiirron internetissä, erityisesti maksutapahtumien ja luottamuksellisten tietojen käsittelyn yhteydessä.


Varastosaldo

Bells Publishing Oy pyrkii pitämään varastosaldot ajan tasalla.

Jos kuitenkin käy niin, että varasto on hetkellisesti pienempi kuin ilmoitettu ja asiakas on tilannut tuotteen, jota ei ole varastossa, asiakas saa siitä tiedon.

Tällöin on kolme vaihtoehtoa:

  1. Tilataan lisää tuotteita toimittajalta ja toimitus viivästyy.
  2. Tuotetta ei ole saatavilla, ja se vaihdetaan toiseen tuotteeseen.
  3. Tilaus peruutetaan ja maksettu summa palautetaan asiakkaalle.

Ladattavat tuotteet

Ladattavat tuotteet (digitaaliset nuotit PDF-muodossa ja äänitiedostot) kerätään normaalisti ostoskoriin. Ne maksetaan Paytrail tai PayPal -maksutavoilla.

Suora latauslinkki näkyy maksuvahvistuksen jälkeen ruudulla. Lisäksi järjestelmä lähettää latauslinkin asiakkaan antamaan sähköpostiosoitteeseen (tilausvahvistusviestissä, kohdassa Tuotteet).

Tiedostoja voi ladata linkin kautta 30 kertaa ja 180 päivän ajan. Tiedostot saa ladata eri laitteisiin. Kansainvälinen tekijänoikeus suojaa tiedostojen käyttöä.

Digitaaliset nuotit voi tulostaa paperille tai lukea suoraan eri laitteiden näytöiltä (tietokone, älypuhelin, tabletti).


Hinnat

Kaikki hinnat sisältävät arvonlisäveron:

  • 14 % (painetut nuotit, kirjat)
  • 24,4 % (äänitteet, äänitiedostot, digitaaliset nuotit, e-kirjat)

Pidämme hinnat ajan tasalla, mutta hintatiedoissa voi olla virheitä.

Jos tuotteen hinta on virheellinen, vaihtoehdot ovat:

  1. Asiakas maksaa erotuksen.
  2. Tilaus peruutetaan ja maksu palautetaan asiakkaalle.